The Level of Water. De waterstand.

Lawrence Weiner


1978
druk op papier
h. 20 cm x b. 14 cm
NL – Lawrence Weiner, een van de Amerikaanse pioniers van de conceptuele kunst, heeft op zijn manier het begrip ‘sculptuur’ verbreed: taal was zijn medium; met tekst maakte hij sculpturen. Voor deze kunstenaar was het niet belangrijk of een kunstwerk werkelijk werd gerealiseerd. Al in ‘68 maakte hij een tentoonstelling in de vorm van een boekje met korte teksten waarin hij kunstwerken beschrijft die we ons in gedachten kunnen voorstellen. Zo ook dit kunstenaarsboek, uitgegeven in ‘78 door de Vereniging voor het Museum van Hedendaagse Kunst te Gent, als een editie op 300 exemplaren. In het boek van 48 ongenummerde pagina’s staan zowel afbeeldingen als tekstwerken. De titel van het boek, ‘The Level of Water / De Waterstand’, houdt verband met een kunstwerk uit de S.M.A.K.-collectie: ‘Above Below the Level of Water with a Probability of Flooding (i.e. a Dike)’ [Boven beneden de waterstand met een waarschijnlijkheid van overstroming (d.w.z. een dijk)] (1977). Genoemde installatie geeft commentaar op de plaats waarvoor Weiner het werk in kwestie bedacht, namelijk een dijk in Nederland. Sinds de jaren ’70 leefde de kunstenaar deels op een boot in Amsterdam, waardoor hij na verloop van tijd genoeg Nederlads kende om ook deze taal in te zetten in zijn ‘woordbeeldhouwwerken’. Voor Weiner was het belangrijk om gebruik te maken van de taal van de plek waarvoor hij een tekstwerk creëerde. Het versterkt de relatie tussen het werk, de plek in kwestie en het publiek.
ENG – Lawrence Weiner, one of the American pioneers of conceptual art, broadened the concept of ‘sculpture’ in his own unique way: language was his medium; he made sculptures with text. It did not matter to him whether or not an artwork was actually realised. As early as 1968, he made an exhibition in the form of a booklet with short texts describing artworks that we can imagine in our mind’s eye. This artist’s book, published in 1978 by the Society for the Museum of Contemporary Art in Ghent, as an edition of 300, is similar. Both images and text-based works feature in the 48-page book with unnumbered pages. The title of the book, ‘The Level of Water / De Waterstand’, relates to an artwork from the S.M.A.K. collection: ‘Above Below the Level of Water with a Probability of Flooding (i.e., a Dike)’ (1977). The aforementioned installation offers a commentary on the site for which Weiner devised the work, namely a dike in the Netherlands. From the 1970s onwards, the artist lived part-time on a boat in Amsterdam. He eventually knew enough Dutch to be able to utilise it in his ‘word sculptures’. For Weiner, it was important to make a text-based work in the language of the place in which it was sited. This strengthened the relationship between the work, the place in question and the public.
FR – Lawrence Weiner, un des pionniers américains de l’art conceptuel, a élargi à sa manière la notion de ‘sculpture’: la langue était son médium, il faisait des sculptures avec du texte. Pour cet artiste, il importait peu qu’une œuvre d’art soit effectivement réalisée. Dès 1968, il a présenté une exposition sous la forme d’un petit livre, avec de courts textes dans lesquels il décrit des œuvres que nous pouvons nous représenter mentalement. Autre exemple: ce livre d’artiste, édité en 1978 par la Vereniging voor het Museum van Hedendaagse Kunst (Association pour le Musée d’Art contemporain) à Gand et tiré en 300 exemplaires. Le livre de 48 pages non numérotées contient des œuvres aussi bien sous la forme d’illustrations que sous la forme de textes. Le titre du livre, ‘The Level of Water / De Waterstand’, se rapporte à une œuvre d’art de la collection du S.M.A.K. : ‘Above Below the Level of Water with a Probability of Flooding (i.e. a Dike)’ [Au-dessus en dessous du niveau de l’eau avec une probabilité d’inondation (c-à-d. une digue)] (1977). Cette installation est un commentaire sur le lieu pour lequel Weiner a conçu l’œuvre, à savoir une digue aux Pays-Bas. À partir des années 70, l’artiste a vécu en partie sur un bateau à Amsterdam, de sorte qu’il a fini par connaître suffisamment le néerlandais pour employer également cette langue dans ses ‘sculptures en mots’. Pour Weiner, il était important de faire usage de la langue du lieu pour lequel il créait une œuvre textuelle. Cela renforce le rapport entre l’œuvre, le lieu en question et le public.
Collectienummer : 6036

Kunstwerken Lawrence Weiner


Word Vriend van S.M.A.K.
made by