ed. 1/5 + 2 AP
2014
single-channel video (kleur, geluid)
6 min 51 sec
2016 aankoop
NL – “Wat je in een moment van paniek ziet, is een vooraf-beeld, een pre-image.”
Wanneer iemand Hiwa K vraagt waar hij gevestigd is, antwoordt hij wel vaker met: “Op mijn voeten.” Op het logische vervolg, “En waar zijn je voeten gevestigd?”, luidt zijn repliek: “Mijn voeten zijn nooit gevestigd.”
‘Pre-Image’ documenteert een performance in o.a. Porto, Gdansk en Wenen en onderweg tussen Griekenland en Rome. Op zijn neus houdt Hiwa K een staaf in balans waarop motorspiegels zijn gemonteerd. Het doe-het-zelf navigatie-instrument weerspiegelt de omgeving waarin hij wandelt. Het evenwichtsspel en het gefragmenteerde beeld in de spiegels dwingen de kunstenaar tot omzichtigheid. De verticale blik waarvan hij gebruik maakt om zich horizontaal voort te bewegen, is versplinterd, vertekend, onbetrouwbaar. Ze laat hem toe om het gebrek aan stabiliteit te herbeleven van de onophoudelijke staat van beweging van tijdens zijn migratie.
De titel ‘Pre-Image’ verwijst naar het verschil tussen de voorstellingen die we maken van de plekken waar we naartoe willen trekken, hun mogelijkheden voor ze beelden worden en de realiteit ervan; het contrast tussen verticaal ingebeelde plekken en de horizontale werkelijkheid waarin we plekken vanop de grond beleven. De performance verbeeldt Hiwa K’s eerste impressies van steden die op zijn vluchtroute lagen. Geïnterpreteerd als reconstructie van zijn migratieverleden, waarvan hij geen foto’s heeft, zou de performance ook een ‘post-image’ genoemd kunnen worden.
ENG – “What you see in a moment of panic is a pre-image.”
When someone asks Hiwa K where he is based, he often answers by saying: "On my feet." His reply to the natural follow-up, “And where are your feet based?", is: "My feet are never based.”
‘Pre-Image’ documents a performance in Porto, Gdansk and Vienna, among others, and between Greece and Rome along the way. On his nose, Hiwa K balances a bar on which motorbike mirrors are mounted. The DIY navigation instrument reflects the environment in which he is walking. The balancing act and the fragmented image in the mirrors compel the artist to err on the side of caution. The vertical gaze that he uses to move forward horizontally is fragmented, distorted, unreliable. This allows him to re-experience the lack of stability in the midst of his constant state of movement during his migration.
The title ‘Pre-Image’ refers to the difference between how we imagine the places we want to reach, their possibilities before they become images and how they are in reality; the contrast between vertically imagined places and the horizontal reality in which we experience places on the ground. The performance shows Hiwa K's first impressions of the cities he discovers on his escape route. Interpreted as a reconstruction of his migration past, of which he has no photographs, the performance could also be called a ‘post-image'.
FR – “Ce que vous voyez dans un moment de panique, est une pré-image.”
Lorsque quelqu’un demande à Hiwa K où il est établi, il répond le plus souvent: “Sur mes pieds.” A la suite logique, “Et où vos pieds sont-ils établis?”, la réplique est: "Mes pieds ne sont jamais établis.”
‘Pre-Image’ documente une performance e.a. à Porto, Gdansk et Vienne et en chemin entre la Grèce et Rome. Hiwa K garde un baton en équilibre sur son nez, sur lequel sont montés des miroirs de motos. L’instrument de navigation do-it-self reflète l’environnement dans lequel il se promène. Le jeu d’équilibre et l’image fragmentée dans les miroirs forcent l’artiste à la prudence. Le regard vertical dont il se sert pour continuer à bouger horizontalement est fractionné, faussé, peu fiable. Il lui permet de revivre le manque de stabilité de l’état constant de mouvement au cours de sa migration.
Le titre ‘Pre-Image’ renvoie à la différence entre les représentations que nous faisons des endroits où nous voulons nous rendre, leurs possibilités avant qu’elles ne deviennent des images et leur réalité; le contraste entre les endroits imaginés verticalement et la réalité horizontale où nous vivons les endroits depuis la terre. La performance représente les premières impressions d’Hiwa K sur les villes qui se trouvaient sur sa route de fuite. Interprétée comme une reconstitution de son passé migratoire, dont il n’a pas de photos, la performance pourrait aussi être appelée une ‘post-image’.